-
1 CACIO
-
2 -C31
(обыкн. употр. с гл. cadere, cascare, ecc.) как сыр к макаронам, как нельзя более кстати:Benché fossi in una casa tedesca capitavo italianissimamente come il cacio sui maccheroni. (M. Appelius, «Da mozzo a scrittore»)
Хотя семья была немецкая, но я пришелся ко двору или, говоря на итальянский манер, как сыр к макаронам.Forse io capitavo a tempo come il cacio sulla minestra. (E. De Marchi, «Redivivo»)
Вероятно, я появился вовремя, как нельзя более кстати.(Пример см. тж. - P164).